Дональд Трамп официально вступил в должность президента США и подписал первые указы
Дональд Трамп официально вступил в должность президента США. Торжественная церемония состоялась в Вашингтоне возле здания Капитолия. Все мероприятия дня инаугурации растянулись на 12 часов. И конечно центральным событием стало обращение нового лидера к стране, которое он самостоятельно написал.
Перейти в Дзен
Следите за нашими новостями
в удобном формате
Есть новость? Присылайте »
В своей речи 45-й президент сразу дал понять, что для Америки началась новая эпоха. Наш корреспондент Нина Вишнева - о событии, которое уже вошло в историю:
Что наденет Меланья Трамп - пожалуй, именно это было главной интригой инаугурации. В самом деле, протокол церемонии одинаков, позиция избранного президента известна, кабинет министров – пусть и не утвержденный еще до конца, - тоже. Даже песню, которая прозвучит на первом балу, обнародовали заранее – «Мой путь» Синатры. До последнего момента в тайне только одно – в чем придет на бал Первая Леди. В своем. Над платьем трудилась сама Меланья и дизайнер Эрве Пьер.
Это - финал праздника. А началось все с рассветом. Богослужение в церкви Святого Иоанна, ее еще называют президентской церковью, затем на чай к Обамам. Совет уходящего президента. Трамп пока не знает деталей протокольной съемки. Подарок нового главы государства старому – тоже часть традиции. Что внутри – тайна, но магазин Тиффани, который в одном доме с нью-йоркской квартирой Трампов, может гордиться.
За церемонией инаугурации наблюдали около 900 тысяч гостей – в два раза больше, чем у Буша-младшего во второй срок и в два раза меньше, чем у Обамы в начале карьеры. Это 58-я по счету церемония в истории Соединенных Штатов.
Первый президент Соединенных Штатов слова присяги произносил на этом самом месте. Города Вашингтона еще в помине не было, функции столицы в то время выполнял крошечный Нью-Йорк. Клятва, которую теперь повторяют все американские президенты, и самая короткая инаугурационная речь – всего 135 слов и то Вашингтон путался и сбивался. Парад. Ужин. Бал. Традиции передаются от президента президенту.
Часть церемониала – присутствие бывших президентов, лидеров США с супругами. Картер, Буш, Клинтон – все в сборе, кроме заболевших старших Бушей. Хиллари Клинтон, судя по костюму, планировала надеть его в другом качестве. Дизайнер, кстати, тот же, что у Мелании Трамп – Ральф Лорен. Более 60 конгрессменов-демократов проигнорировали праздник. Но вряд ли кто-нибудь заметил их отсутствие.
Дональд Трамп, президент США: «Торжественно клянусь, что буду добросовестно выполнять обязанности президента Соединенных Штатов».
Президентская речь – короткая и во многом повторяющая постулаты предвыборной кампании Трампа. Ходили шутки, что он ее разошлет через твиттер. Но обошлось.
Дональд Трамп, президент США: «Америка — первая! Америка — впереди!Этим принципом мы будем руководствоваться всегда, все будет служить во имя американской нации. Мы защитим наши границы, мы не дадим уничтожать наше благосостояние, я буду бороться за вас, пока я жив, и никогда вас не подведу. Америка снова будет побеждать, как никогда до этого».
А это оборотная сторона инаугурации. Разбитые витрины, подожженные машины, слезоточивый газ. Арестованы более 200 человек. Беспорядки готовили заранее. И не только в американской столице… В Нью-Йорке – при активном участии мэра - провели серию демонстраций против Трампа и политики, которую он собирается проводить в качестве главы государства. Родной город нового президента с ним не согласен.
Дэн Круп, участник протестов: «Мы против Трампа, мы против Уолл-Стрит. И мы продолжим нашу политическую революцию».
Трамп, тем временем, делает свою революцию - в Вашингтоне: первыми декретами с одобрения Конгресса утвердил министра обороны и министра национальной безопасности; вписал в американский календарь новый праздник – День патриотизма и президентским указом повелел «облегчить бремя медицинской реформы», известной как Обамакер. Наследием Обамы 45-й президент займется, не дожидаясь понедельника. В обновленном Овальном кабинете. Со свежим ковром и шторами. Золотыми. Как он любит.
86%
1.90 107.43
1.35